I didn't have
quite as much trouble with the audio as StePH seemed to, but I do see what StePH is talking about - it was muddled in places with what sounded like background noise and yes, a bit too fast in a couple of places, at least for my ears.
Maybe that's just because it's an accent unfamiliar enough to me that I have to concentrate more on certain syllables or phrases. I never did quite work out what the Tax Warrior's name was.
Audio issues aside, I still really liked the way Alasdair read the story (except for the few too-fast bits) and if Rachel taps me to read any more, I want to add at least a bit of Alasdair's whimsy and casualness to the reading; mine sounds stiff and stuffy (to me, at least) in comparison.
It didn't hurt that I enjoyed the story very much. It put me very much in mind of Monty Python's Pirate Accountants from the short movie before
The Meaning of Life (and a short cameo within that movie):
<singing>
It's fun to charter an accountant,
And sail the wide accountan-cy!
To find, explore the funds offshore
And skirt the shoals of bankruptcy!
</singing>
Derring-do, indeed!
If nothing else, the phrase "dervish of debris" making me laugh out loud was worth the whole story!